25 лучших фильмов, снятых по книгам

Алан-э-Дейл       30.07.2022 г.

Оглавление

«Чайка» с Сиршей Ронан (2018)

Ещё одна экранизация Чехова, на этот раз его пьесы «Чайка». Нину играет Сирша Ронан, Ирину Аркадину — Аннетт Бенинг, а Машу — Элизабет Мосс. Режиссёр Майкл Майер нарушил хронологию пьесы, начав фильм с четвёртого акта: герои собираются в доме Петра Сорина и Константина Треплева, играют в лото и вспоминают события, произошедшие несколько лет назад. 

Юный драматург Константин Треплев живёт в имении вместе с дядей, проводит время со своей возлюбленной Ниной и работает над написанием пьесы. Его мать, известная актриса Ирина Аркадина, приезжает к ним в гости и привозит с собой любовника Бориса. Борис тоже знаменит — он довольно талантливый беллетрист. Беззаботные каникулы превращаются в бал интриг, тайных связей и разбитых сердец. 

«Убить пересмешника» Харпер Ли (1960) / «Убить пересмешника» Роберта Маллигана (1962)

Грегори Пек в фильме «Убить пересмешника»

После публикации романа в 1960 го­ду, став­шего моментальной классикой и самой обсуждаемой книгой для школьной программы, Харпер Ли получила множество предложений экранизации — в основном в виде мюзикла или теле­визионного «мыла». Но автор не хотела превращать автобиогра­фический роман об Алаба­ме времен Великой депрессии в легкую киношку, акцентирую­щую «детскую» атмосферу романа, и продала права продюсеру Алану Пакуле, который пообещал рассказать «главную историю» — о расизме, социальной стигматиза­ции, гендер­ных ожиданиях, неписаных законах и других острых темах, поднятых в произведении.

Фильм получил волшебный детский кастинг и Грегори Пека, который навсегда стал лицом Аттикуса Финча в частности — и юридического благородства в целом. Легенда гласит, что, придя на съемки и увидев Пека в образе, Ли расплака­лась: настолько он был похож на ее отца. Позже она даже подарила актеру те самые отцов­ские часы, которые маленькая Скаут просит у Аттикуса. Фильм стал суперхитом, получил три «Оскара»; даже Уолт Дисней страшно расстро­ился, что не он снял этот образчик идеального воспитательного кино. Однако многие фанаты книги жалуются именно на то, чтó самой Ли понрави­лось в экрани­зации: по сравнению с книгой фильм слишком линейный, в нем гораздо меньше ощущается призма обаятельного детского зрения, не хватает множества эпизодов. Роджер Эберт также называл фильм Малли­гана плодом наивности 1960-х, которая льстит гораздо более мрач­ным временам Великой депрессии и пестует образ доброго белого, который поможет беспомощным и бесправным. Безусловно, фильм завязан на полемику 1960-х, тем не менее со временем его интонация получила только новую актуальность. Фильм Маллигана хорошо состарился и смотрится сегодня как остросо­циаль­ное и очень трогательное кино, резонирующее с книгой не во всем, но в главном.

Грозовой перевал

Wuthering Heights, 2011

Эмили Бронте до своей смерти успела опубликовать один-единственный роман, но его оказалось достаточно, чтобы навсегда вписать ее имя в анналы английской классики. «Грозовой перевал» Бронте — одна из тех книг, которую сложно экранизировать, но режиссеры из раза в раз пробуют свои силы. Красивый и мрачный фильм Андреа Арнольд с каждым кадром нагнетает ощущение неизбежно надвигающейся опасности, вторя духу оригинала. Режиссер даже не думала снимать еще одну викторианскую драму с героями в идеальных локонах и с накрахмаленными воротничками — описанные Бронте и так пугавшие современников гиперреалистичные сцены насилия, животный ужас и темные стороны человеческой души в фильме Арнольд показаны без прикрас. Особенно режиссера хвалили за интерпретацию Хитклиффа: не идя на поводу у голливудских стандартов, Арнольд остановилась на темнокожем актере, куда более похожем на героя книги, чем его экранные предшественники вроде Тома Харди. «Грозовой перевал» — настоящая книга вне времени: камерность событий выталкивает на первый план трагедию страстей, одинаково понятную и читателям XIX века, и нашим современникам.

«Грозовой перевал»

Эмили Бронте, 1847

Дуэль (Anton Chekhov’s The Duel) 2010

  • Жанр: драма
  • В основе сюжета использованы произведения Уильяма Шекспира
  • Страна: США
  • Сюжетная линия выстраивается вокруг неприязненных отношений двух героев, бросивших вызов моральным устоям общества маленького городка на Черноморском побережье.

Американская экранизация практически полностью соответствует оригинальному сценарию повести Чехова. Под палящим знойным солнцем назревает вражда между двумя разными по характеру людьми. Один из них все презирает, а его оппоненту все в жизни безразлично. Присутствие друг друга вызывает раздражение, перерастающее в ненависть, подводя героев к опасной черте.

«Братья Карамазовы» – 1969 год

Режиссер Иван Пырьев неоднократно брался за создания фильмов по книгам Достоевского – «Идиот», «Белые ночи». Режиссер приложил немало сил, чтобы получить возможность экранизировать одно из самых серьезных и глубоких произведений русского классика. Отметим, что фильм состоит из трех серий. Иван Пырьев снял только две серии. Режиссерами третьей серии выступили актеры, сыгравшие главные роли – Михаил Ульянов и Кирилл Лавров.

Культовый роман превратился в потрясающий сценарий, который полностью передал всю глубину истории Карамазовых. Великолепная актерская игра позволяет лучше узнать персонажей книги. По сей день, данная экранизация считается лучшей из всех (17) кинолент.

К произведениям русских классиков обращаются не только русские режиссеры, но и зарубежные. У каждого режиссера свое видение этих историй, но это ничуть не портит впечатления от просмотра. В будущем литературный портал «Букля» обязательно расскажет о других великих классических книгах и их воплощении на экране.

«Записки юного врача» с Дэниэлом Рэдклиффом (2012)

Мини-сериал по мотивам рассказов Михаила Булгакова «Записки юного врача» — это чёрная комедия. История о том, как молодой специалист приезжает в деревню Никольское, чтобы возглавить местное медицинское отделение, наполнена трагикомическими ситуациями: главный герой вместо зуба удаляет пациенту целую челюсть, солдат не желает лечиться от сифилиса и грозит распространением эпидемии. 

Главного героя, Доктора, играют сразу два актёра — Дэниэл Рэдклифф и Джон Хэмм. События сериала также разделены на две части: действие одновременно происходит в Москве 1934 года и в селе Никольское — в 1917‑м. В кабинет к уже взрослому Доктору приходит с обыском НКВД, и пока они ворошат его папки и тумбочки, он натыкается на старую записную книжку. И погружается в воспоминания о начале своей карьеры. 

Война и мир (War & Peace) 2016

  • Жанр: драма, мелодрама
  • Фильм основан на романе Льва Толстого «Война и мир»
  • Страна: Великобритания
  • Адаптированный сюжет о жизни нескольких ключевых персонажей, которые влюбляются, сражаются за Родину и философствуют о судьбе России.

По мнению отечественных критиков, режиссер лишь использовал великое произведение как повод для выражения своих взглядов на русское общество времен наполеоновских войн. Именно его оценочное суждение занимает львиную долю экранного времени, без малейшей попытки если не понять, то хотя бы попытаться передать философию русской души. В картине не ощущается глубокомыслия

Внимание акцентируется на приземленных материях людского бытия

«Морфий» – 2008 год

Фильм «Морфий» снял режиссер Алексей Балабанов, взяв за основу рассказы Михаила Булгакова – «Записки юного врача» и «Морфий». Фильм невероятно атмосферный, и полностью переносит в начало прошлого века. История молодого врача, который получил место в земской больнице. Он ежедневно сталкивается с болью других людей, которые просто пропадают в мире после революции. Чтобы как-то справиться с реальностью, врач начинает принимать морфий, дабы получить иллюзорный контроль над своей жизнью.

Критики в едином порыве дали хорошие оценки работе режиссера. Да и зрители по достоинству оценили слияние «Записок юного врача» и «Морфия» в одну полноценную картину.

В сердце моря (2015)

Экранизация романа о стойкости и бесстрашии китобоев превратила интересное, но сухое повествование в эмоциональный приключенческий фильм. После нападения огромного кита на судно команде из двух десятков человек пришлось пересесть на шлюпки. Посреди океана они будут бороться за выживание без еды и пресной воды в течение трех месяцев. В отличие от книги киноверсия более подробно раскрывает характеры людей и их переживания.

Оригинальное названиеIn the Heart of the SeaЖанрБоевик, триллер, драма, приключения, биография, историяАктерыКрис Хемсворт, Бенджамин Уокер, Киллиан Мёрфи…СтранаСША, Австралия, ИспанияРейтингКинопоиск – 7.2, IMDb – 6.9Возрастные ограничения12+

Собачье сердце (Cuore di cane) 1975

  • Жанр: комедия
  • В основе сюжета одноименное произведение Михаила Булгакова
  • Страна: Италия, Германия
  • Авторская интерпретация удивительной жизни подопытного четвероногого, принявшего человеческий облик.

Получившее человеческое тело несчастное животное становится разумным членом социалистического общества. И начинает в буквальном смысле «брать от жизни все», ломая устоявшиеся стереотипы и моральные устои общества. Но вместе с открывшимися возможностями главный герой не может принять ответственность за свои аморальные поступки, поскольку не располагает подобным опытом.

Оно (дилогия, 2017 и 2019)

Одна из самых значимых работ короля ужасов Стивена Кинга получила две экранизации в формате полнометражных фильмов. Когда в городке Дерри исчезают дети, несколько друзей начинают расследование и сталкиваются с настоящим древним злом – клоуном Пеннивайзом. Экранизацию стоит посмотреть по нескольким причинам – это действительно жуткое кино, ретро атмосфера кинговского городка передана очень реалистично, а талантливые актеры заставят переживать за героев на протяжении всего фильма. Страшилка стала самым кассовым в истории жанра хоррором, собрав 700 млн долларов.

Оригинальное названиеItЖанрУжасы, фэнтези, драма, детективАктерыДжейден Мартелл, Джереми Рэй Тейлор, София Лиллис…СтранаСША, КанадаРейтингКинопоиск – 7.3, IMDb – 7.3Возрастные ограничения18+

«Анна Каренина» с Кирой Найтли (2012)

В фильмографии режиссёра Джо Райта есть несколько костюмированных драм, снятых по мотивам известных книг и с Кирой Найтли в главной роли. Она играла Элизабет Беннет в его «Гордости и предубеждениях» и Сесилию в «Искуплении». На этот раз актриса примерила на себя роль русской аристократки Анны Карениной, а её партнёрами по площадке стали Джуд Лоу, сыгравший Каренина, и Аарон Тейлор-Джонсон — Вронского. 

Фильм Райта, подчёркнуто театральный, это не точная экранизация, а скорее интерпретация. На первый план он вывел проблемы женщины, вынужденной жить по законам времени. Анна Каренина в его прочтении становится бунтаркой. В 18-летнем возрасте её выдали замуж за нелюбимого человека. Когда она встречает мужчину, в которого влюбляется, Анна принимает решение поддаться чувствам, что в итоге оборачивается трагедией. 

«Дориан Грей» (2009). 6.3

Легендарный роман Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» экранизировали более 30 раз, но сегодня речь пойдет о самой свежей версии 2009 году. Режиссёром стал Оливер Паркер, а главные роли исполнили Бен Барнс и Колин Фёрт.

Молодой парень по имени Дориан Грей переезжает в Лондон и попадает в водоворот сомнительных, греховных удовольствий. Новый знакомый Лорд Уоттон внушает герою, что единственная ценность его жизни – это молодость и красота.

Художник пишет портрет героя, и Дориан готов продать душу, только бы всегда оставаться таким, как на полотне. Вскоре с картиной начинают происходить странные вещи, но это далеко не конец, ведь в итоге Грею придётся расплатиться за свои грехи…

«Иметь и не иметь» Эрнеста Хемингуэя (1937) / «Иметь и не иметь» Говарда Хоукса (1944)

Лорен Бэколл и Хамфри Богарт в фильме «Иметь и не иметь»

Есть много причин, почему вы не найдете современных экранизаций Хемин­гуэя: мачизм, гомофобия, мизогиния, а также фактура сильного хемингуэев­ского героя, которую сегодня почти невозможно найти (исключением является разве что Клайв Оуэн, который сыграл писателя в очарова­тельном телевизион­ном байопике «Хемингуэй и Геллхорн»). Зато в 1940-х романы старины Хэма снимали ежегодно, его активная гражданская позиция и антивоен­ный пафос были в ходу — так же, как и сверх­мужественные немного­словные мужчины и их загадочные боевые подруги с трагическим прошлым. Однако самую соль прозы Хемингуэя — его «метод айсберга», в котором сухой текст является вер­хушкой смыслового поля, — передать в студийных драмах не удалось ни Гре­гори Пеку в «Снегах Килиманд­жа­ро» (1952), ни Аве Гарднер в «И вос­ходит солнце» (1957) по прозе Хемингуэя.

На фоне остальных выделяется разве что большое полотно Сэма Вуда «По ком звонит колокол» (1943) с увертюрой и антрактом, выпущен­ное всего через три года после публикации романа. Хемингуэй признавался, что писал Марию именно с Ингрид Бергман, а Гэри Купер стал его другом на всю жизнь. Фильм Сэма Вуда довольно успешно воспро­изводит роман близко к тексту, вплоть до фи­нала с потоком сознания Джордана и направлением дула автомата в камеру, но по форме это все же студийное кино с громкой скрипичной музыкой.

Если искать неповторимый стиль Хемингуэя, лучше обратиться к камерной картине Говарда Хоукса «Иметь и не иметь», которая, напротив, ни в грош не ставит сюжет ориги­нала (по сути это приквел), зато отлично передает электричество отношений через скупой иносказа­тельный диалог, которым славится Хемингуэй периода «И восходит солнце». Кстати, словесную игру между Хамфри Богартом и дебютант­кой Лорен Бэколл написал Уильям Фолкнер. Инструк­ция Бэколл о том, как надо свистеть («сложить губы тру­бочкой и дунуть»), стала одной из самых знаменитых цитат в кинема­тографе.

«Крейцерова соната» – 1987 год

Режиссер Михаил Швейцер снял фильм по повести Толстого «Крейцерова соната», в котором чуть ли ни дословно перенес первоисточник на большие экраны. Главную роль сыграл Олег Янковский. Актер полностью вжился в роль Позднышева, который решил покаяться перед случайным попутчиком. Это история о неудавшемся браке между молодой девушкой и искушенным мужчиной. Они не сразу осознали пропасть между их душами, а когда пришло осознание, стало слишком поздно. Это история запоздалая попытка попросить прощения за свои ошибки.

Работа кинематографистов получила высокую оценку у зрителей, ведь далеко не всегда можно воссоздать антураж прошлого, но в этом фильме картинка получилась очень точной. А вот насчет содержания зрители разошлись во мнениях.

«Белая гвардия», Сергей Снежкин | 2012

Экранизация романа Михаила Булгакова. Гражданская война, семья Турбиных оказывается в самой гуще политических и военных событий. Личные драмы героев переплетаются с трагедией, происходящей в стране.

Многих поклонников произведения Булгакова разочаровала экранизация Снежкина. Они обвиняли создателей в некотором несоответствии литературному источнику, а также выдумке дополнительных персонажей.

Однако не стоит забывать, что сериал снят «по мотивам» романа. Достаточно сложно экранизировать классическое произведение, но режиссеру удалось воссоздать ту атмосферу, ощущение потерянности главных героев, их душевные метания. Конечно, это не совсем Булгаковское видение событий, все же сериал от этого не становится хуже.

Сорокалетнему мужчине не стать мальчишкой с молоком на губах

Многие из названных нами киношедевров критиковали за «возрастных» актеров и немолодых актрис, игравших роли молоденьких девушек и «зеленых» юнцов. Фильм, занимающий седьмое место в нашем ТОПе — блистательное опровержение ходячей истины «Сорокалетнему мужчине не стать мальчишкой с молоком на губах». Перешагнувший за сорок лет комик Георгий Вицын просто перевоплотился в юного балбеса Мишу Бальзаминова. Сам актер рассказывал, что его часами старательно гримировали, прежде чем выпустить на съемочную площадку. Но мы с вами знаем: там, где нет вдохновения и таланта, не поможет самая искусная «штукатурка».

Книга джунглей (2016)

Топ фильмов по книгам продолжает масштабная экранизация истории про мальчика, воспитанного в волчьей стае. Маугли предстоит пересечь джунгли, чтобы добраться до деревни людей. На своем пути мальчик встретит медведя Балу, пантеру Багиру, величественного питона Каа и, наконец, своего главного противника – тигра Шерхана. Экранизация сборника рассказов Редьярда Киплинга уже появлялась на больших экранах, но в этот раз авторы внесли некоторые изменения, включив в сюжет больше эпизодов из книги, чтобы повествование получилось более увлекательным.

Оригинальное названиеThe Jungle BookЖанрФэнтези, драма, приключения, семейный, мультфильмАктерыНил Сетхи, Билл Мюррей, Бен Кингсли, Идрис Эльба, Лупита Нионго, Скарлетт Йоханссон…СтранаВеликобритания, СШАРейтингКинопоиск – 7.1, IMDb – 7.4Возрастные ограничения12+

Карина Добротворская, «Кто-нибудь видел мою девчонку?»

Что за книга: Карина Добротворская, исполнительный директор Condé Nast, в 2014 году разродилась довольно-таки саморазоблачительными мемуарами о юной жизни в Петербурге, когда у нее ничего не было, но была красивая любовь к кино и первому мужу, кинокритику Сергею Добротворскому. Именно предельная откровенность завоевала этому тексту повсеместную популярность: Добротворская описывает, как уходила от мужа за деньгами, как страсть иметь все оказалась для нее важнее богемной жизни и как сегодня она сидит в Париже с молодым любовником, а внутри у нее, несмотря на счастливую жизнь и фантастическую карьеру, «застывшая боль, засохшие слезы и бесконечный диалог с человеком, которого не было». Ее можно читать как тоску по ушедшей молодости, описание богемной жизни Петербурга 1990-х и немножко признание в том, что когда женщина не может позволить себе купить дизайнерское платье, это тоже травма, убивающая любые высокие чувства.

Что на экране: Анна Чиповская в роли Карины и звезда фильмов Кирилла Серебренникова Александр Горчилин в роли Сергея — фильм Ангелины Никоновой наверняка стремится рассказать еще более про красоту и любовь, чем это в итоге удалось книжке. Это третья картина режиссера Ангелины Никоновой после «Портрета в сумерках» о женщине, живущей со своим насильником, и «Велкам хом» о русских эмигрантах в Америке. Фильм между тем закончен, ожидался на экранах в 2020 году, а когда теперь — непонятно.

«Война и мир» (2016). 8.2

Зарубежные фильмы, снятые по эпопее Толстого, изначально не вызывают воодушевления у российских зрителей, особенно у старшего поколения.

Это интересный кинематографический стереотип: самым лучшим д’Артаньяном у нас считается Михаил Боярский, самым лучшим Шерлоком Холмсом (во всяком случае до появления Камбербетча) – Василий Ливанов, а самой лучшей экранизацией «Войны и мира» – оскароносный фильм Сергея Бондарчука 1967 года.

Тем не менее британский мини-сериал, сразу же разнесённый в пух и прах, стоит внимания и хорошо «заходит» молодому поколению. Режиссёр Том Харпер сильно сократил великий роман, но сделал его менее тяжеловесным и более понятным современному зрителю.

А если добавить к этому прекрасные костюмы, музыку и отличный рейтинг, то можно сделать вывод, что картина не так уж и плоха…

Экранизации классической литературы – отличный способ интересно и с пользой провести время. Но мы все-таки рекомендуем не только посмотреть фильмы, снятые по легендарным книгам, но и прочитать их (по возможности в оригинале).

Все-таки в кинематографе между вами и автором стоят режиссёры и сценаристы, а при чтении произведения вы остаётесь с ним один на один, поэтому сможете лучше уловить посылы, чувства и мысли главных героев…

«Бесы», Владимир Хотиненко | 2014

Экранизация произведения Достоевского, причем далеко не единственная. Кроме сериала Хотиненко существует еще несколько экранизаций.

Следователя Горемыкина направляют в губернский город для расследования преступлений. Здесь происходит серия убийств. В результате расследования, следователь выясняет, что убийцами являются участники революционного движения.

Не все события, происходящие в фильме, соответствуют произведению Достоевского, но его атмосферу создатели смогли передать очень точно. Сериал стоит посмотреть хотя бы из-за прекрасного актерского состава, актерам удалось раскрыть образы главных героев.

Единственное, что вызывает вопрос – концовка сериала. Видимо, так ее видит режиссер Хотиненко, и это его право.

«Тихий Дон», Сергей Урсуляк | 2015

Экранизация романа Шолохова. 1912 год, станица. Казаки долгое время живут на этой земле. Они настолько привыкли к спокойной жизни, что революция застает их врасплох. Казаки не знают, как им жить дальше. Начинается война между людьми, которые еще вчера были братьями, отцами, друзьями.

На фоне этих событий показана личная драма казака Григория Мелехова. Он не может понять, кто прав: красные или белые?

Сериал удался. Создатели смогли передать те страшные события, которые происходили в стране так, что зритель забывает обо всем, ощущает себя участником происходящего.

Он сочувствует главным героям, переживает их эмоции. Зрители, которые не читали роман, признаются, что после просмотра сериала, возникает желание прочесть его.

Дмитрий Глуховский, «Метро 2033»

Что за книга: да кто ее не знает! В 2005 году Дмитрию Глуховскому удалось придумать идеальный сеттинг —московское метро после катастрофы, каждая станция которого превратилась в отдельное государство, и чтобы соединить их все и спасти от опасности, метро надо пройти, как квест или как Фродо Средиземье — от края и до края. Со временем книга разрослась до целой вселенной, новые главы писали авторы со всего мира, где только прокопали свое метро, и единственное, что мешает еще большей славе «Метро», — что расти ему, кажется, уже некуда.

Что на экране: на самом деле, неизвестно почти ничего, кроме того, что картину спродюсируют Евгений Никишов и Валерий Федорович и готовы потратить на нее очень много денег. Это не первый раз, когда Глуховского пытаются экранизировать, — в Голливуде попробовали и сдались еще несколько месяцев назад, а в России хотели и раньше, но он не давался. Но недавний успех спектакля и фильма по его роману «Текст», аудиосериала «Пост» на сервисе Storytel и многообещающий сериал «Топи» по его сценарию, который вот-вот выйдет на экраны, доказывают, что рука у Глуховского все еще золотая рука. Он прекрасно чувствует потребности аудитории и умело играет с ее страхами. Ну а страх перед наступающей катастрофой, конечно, вечен: тут вот Замятина экранизируют, чем Глуховский с его «Метро» хуже. Единственное — «Метро 2033», конечно, требует сериала. Было бы по‑настоящему интересно перепридумать эту вселенную заново с учетом новых реалий.

Джейн Эйр 2006 года

О книге. «Джейн Эйр» – знаменитый роман английской писательницы Шарлотты Бронте, впервые изданный в 1847 году. Многие события романа основаны на личном опыте автора, некоторые персонажи имеют реальных прототипов.

Роман рассказывает о жизни сироты Джейн Эйр, которая провела детство в школе для девочек и нашла место гувернантки в богатом английском поместье. Хозяин поместья, угрюмый Эдвард Рочестер, сначала отталкивает своей резкостью и сложным характером, но Джейн Эйр вскоре привыкает и даже привязывается к нему. Но на пути их романтических отношений встают сложные препятствия.

Сегодня «Джейн Эйр» находится в списке 200 лучших книг по версии ВВС. Роман переведен на множество языков мира и экранизирован десятки раз. Одной из лучших экранизаций признается британский одноименный телесериал 2006 года.

Об экранизации. В 2006 году вышла очередная экранизация романа «Джейн Эйр» в виде сериала из четырех серий. Адаптацию книги подготовила Сэнди Уэлч, а режиссером выступила Сюзанна Уайт. Главную героиню Джейн Эйр сыграла молодая английская актриса Рут Уилсон, а Эдварда Рочестера – широко известный и любимый на родине британский актер Тоби Стивенс.

Экранизация оказалась успешной, критики расхваливали сценарий, режиссуру, игру актеров. Сериал получил множество номинаций и несколько премий. В отличие от многих других адаптаций романа «Джейн Эйр», в этом фильме нет ничего лишнего, при этом все ключевые моменты сюжета присутствуют. Он ничуть не скучный, в меру динамичный и очень романтичный. В нем идеально показаны мрачная английская природа, скромная атмосфера викторианской Англии, сдержанные и страстные натуры главных героев.

«Великий Гэтсби» (2013). 7.2

Одна из самых успешных экранизаций романа Фицджеральда с отличной игрой всё того же Леонардо ди Каприо. Фильм удостоился неоднозначных отзывов критиков, но зрители приняли его хорошо, а ещё он получил «Оскаров» за лучшие костюмы и работу художника.

События происходят в Нью-Йорке 20-х годов во времена постоянных перемен, легендарного «сухого закона» и блистательного джаза. Молодой человек Ник Каррауэй приезжает в Город большого яблока и знакомится со странным миллионером Джоном Гэтсби.

Новый знакомый открывает парню шикарную жизнь, но вскоре Ник понимает, что за её красивым фасадом скрываются низменные страсти и человеческие трагедии.

«Идиот», Владимир Бортко | 2008

Сериал снят по роману Достоевского. История князя Льва Мышкина. Он некоторое время провел в Швейцарии, где лечился от психического заболевания.

Князь приезжает в Санкт-Петербург и останавливается у своей родственницы. Вскоре Лев Мышкин знакомится с ее семьей, он становится участником всех страстей и интриг, происходящих в их жизни.

Сериал называют лучшей работой Владимира Бортко. Он получил множество наград и любовь миллионов зрителей. Сюжет сериала полностью совпадает с сюжетом романа.

Большая часть реплик и диалогов сохранены в их первозданном виде. Режиссер не стал ничего переделывать и добавлять «от себя». За счет этого сериал только выиграл. Нельзя не отметить великолепную игру актеров, они прекрасно справились со своими ролями.

Доктор Живаго (2005)

  • Жанр: драма
  • В основе сюжета роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго»
  • Страна: Россия
  • Кинолента призывает зрителей правильно смотреть на жизнь, в которой нет хороших и плохих людей. Это просто жизнь: настоящая, сложная и одновременно простая.

История жизни талантливого врача Юрия Живаго, которого еще подростком после смерти отца забирает к себе родной дядя. Однажды он при трагических обстоятельствах знакомится с Ларой Гишар, которая организовала покушение на известного адвоката. Но начало Первой мировой войны не дает развития их знакомству. Лишь спустя годы эта девушка снова окажется рядом, чтобы окончательно изменить жизнь главного героя.

«Приключения Гекльберри Финна» Марка Твена (1884) / «Совсем пропащий» Георгия Данелии (1973)

Роман Мадянов в роли Гека Финна в фильме «Совсем пропащий»

Эрнест Хемингуэй говорил, что вся совре­мен­ная американская литература вышла из «Гекльберри Финна». Именно великий мизантроп Марк Твен ввел тради­цию закладывать в детскую литературу серьезные вопросы общества и морали. И история Гека Финна дает в этом фору романам из серии о Томе Сойере: выступает против империа­лизма, расизма, классового неравенства, нищеты и религиозного манипулирования. «Приключения Гекльберри Финна» на пару с «Убить пере­смешника» до сих пор остаются в США самыми обсу­ждаемыми книгами для школьного чтения: если раньше их считали возмути­тельно либераль­ными, то сегодня — обвиняют в натурализме и недопусти­мой «расистской» лексике. При этом дико попу­лярные при жизни автора и после его смерти юношеские романы Твена стали фундамен­том детской экранной поп-культуры. Один только Disney снял все возможные вариации знаменитых сюжетов Твена, адаптировав их хоть под Микки-Мауса, хоть под куклу Барби, — и не собира­ется останавливаться.

Классические экранизации «Тома Сойера» и «Гекльберри Финна» относятся к эпохе Великой депрессии: яркие развлекательные полотна о путешествиях предприимчивых мальчиков снимали параллельно с «Унесен­ны­ми ветром». В 1970-х по книгам Твена вышли большие мюзиклы. Но самой «взрослой» экранизацией Гека считается, как ни странно, советская версия Георгия Дане­лии. Благодаря суровой критике американ­ского общества, у книг Марка Твена — богатая история постановок в Советском Союзе: от Лазаря Френкеля до Станислава Говорухина. Но фильм Данелии, представ­лен­ный на Каннском фестивале, берет не гражданским пафосом, а лирикой: мечтательными пейза­жами (Днепр неожи­дан­но удачно заменил Миссисипи) и типич­ной авторской интонацией, отчасти нелепо-смешной, отчасти пронзи­тельно грустной. И ма­ле­­нь­кий мужчина Роман Мадянов, отлично орудующий удочкой, но с тру­дом справляющийся со столовыми приборами, — вылитый Гек. В фильме пропу­щено несколь­ко эпизодов и урезан финал (те самые главы, которые ненавидел Хемингуэй), но то, что есть, отыграно с большой любовью к материалу.

«Доктор Живаго», Александр Прошкин | 2005

Экранизация романа Пастернака. Начало прошлого века. В это непростое время Юрий Живаго, маленький мальчик остается один. Отец ушел из семьи, мать умерла. Он взрослеет, получает образование. Начинается Гражданская война, страшное время. Впереди Вторая Мировая.

И снова удовольствие от просмотра сериала получат лишь те, кто не будет искать полнейшего сходства с литературным произведением.

Экранизация заслуживает похвал. Тема трагичной судьбы человека под влиянием эпохи, политических событий военных действий раскрыта полностью.

Критики называют сериал «отдельным художественным произведением». Действительно, зритель получает уникальную возможность увидеть историю своей страны, пусть и на примере одного человека.

«Когда я умирала» Уильяма Фолкнера (1930) / «Когда я умирала» Джеймса Франко (2013)

Кадр из фильма «Когда я умирала»

Хотя Фолкнера-сценариста с Голливу­дом связывали плодотворные деловые отноше­ния, Фолкнера-писателя экранизировали мало и зачастую скверно: его нарративные техники с хором повествователей, потоками сознания и мрачной южной готикой плохо сочетались с кинематографи­ческой тради­цией. Истории Фолкнера лучше всего адаптированы в фильмах Мартина Ритта с сильным драматическим костяком и отличным актерским составом (Пола Ньюмана в «Долгом жарком лете» даже отметили на Каннском фестивале), но в них нет амбиции передать стиль оригинала — качественное отполиро­ванное кино 1950-х с шелковыми платьицами мало напоминает tour de force  Tour de force (франц.) — сверхусилие, подвиг; применительно к творчеству — демонстрация изобретательности, достижение высокого уровня мастер­ства в произведении. фолкне­ров­ской прозы. Подобная наглость нашлась совсем недавно, у модного мальчика из Пало-Альто  Джеймс Франко родился в Пало-Альто, Кали­форния; по мотивам его сборника рассказов «Исто­рии Пало-Альто» Джиа Коппола сняла фильм, в котором Джеймс Франко исполнил одну из главных ролей..

Джеймс Франко представил свою интерпре­тацию блистательного романа «Когда я умирала» в 2013 году в Каннах, и, хотя ожидаемо получил по носу за местами недостоверный южный акцент и неумение раскрыть всю глубину смыслов первоисточ­ника, это интересное прочтение, которое рискует играть на территории оригинала: физиогномика, характеры и бедность деревенской Одиссеи показаны без сте­снения и брезгли­вости, с почти телеви­зионной близостью материала. Полифони­ческий нарратив (в романе целых 15 рассказ­чиков!) Франко передает с помо­щью полиэкрана со съемками с нескольких точек зрения и закадровых монологов. Путеше­ствие Бандренов с гробом матриарха через пожары, увечья и аресты смотрится одновременно по-телес­ному близко и метафизи­чески. Это медленное, вязнущее, влажное кино. Мнения критиков раздели­лись: для многих Фолкнер в слоу-мо  От slow motion — замедленное воспроиз­ведение движения в съемке. — это попрание святынь, но если временно задвинуть снобизм, подобное сочетание манипулятивных техник, бытовой грязи и глубокого лиризма и определяет творчество самого Фолкнера. В следующем году Франко замахнулся на «Шум и ярость», но фильм получился значительно слабее и прошел незаметно: такая махина наглому калифорнийцу не далась.

Гость форума
От: admin

Эта тема закрыта для публикации ответов.